note酒場でそんな話(どんな話だ)をしていて、その場では答えが出ずにずっと漂ってる。 近くに暮らすラッコたちも、あえてその地帯に入ることはない。
1千羽の周辺で怪奇な出来事が続発した。 (東方網、2007年6月24日更新) (中国語)• (本作の公式ブログ、2006年11月9日更新) (中国語)• まぁ100万回生きた猫もいるしね。 2作目は(カレン・モク)・ (ジァン・ウェンリー)・(エリック・ツァン)出演の『秘岸』(2008年)。
11出た、出ない。 ついでに思い出したことだが、大人になって僕が働いていた店に アミが何度か客としておとずれたことがあった。 「死」も、あまりカジュアルに文字にするものでもないのだけど「好奇心は猫を殺す」の中に横たわる死と「好奇心で死ぬタイプ」の死は、どっちも交わりそうで交わらない。
10意味はご存じの方が多いですよね。 猫は固定した観念に捕われずに、猫の好奇心を守り続けることで、永遠に生き続けるのでしょう。 (、2007年10月30日更新)• マイコは、自称 アミの一番の親友なハズだ。
Curiosity killed the cat 直訳すれば「好奇心が猫を殺した」。 不安が軽減されることで新奇なものへの強い好奇心や衝動性が生まれ、敵やライバルに遭遇する危険は増えます。
15ただ危険を顧みずにあれこれと首をつっこむなということですね。 まとめ 何事もほどほどに、ということですね。