目上に使用する敬語としては、「教えてください」の言葉は失礼な印象を与える可能性があるとされています。 ある事柄に関して、自分より詳しく知っている人に教えを乞うとき、「教えてください」を使います。
「です」「ます」「ございます」などの類。
目上の人や上司、取引先相手には「教えてください」よりも「お教えください」の方が適しています。 上司・目上など社内にかぎらず、社外取引先にも使える丁寧な敬語。
17研修をしたいので、都合のいい日程のご提示願います。 しかしながら「ください」には命令形の印象があるため、「教えてください」よりも「教えていただく」の方が無難な言い方です。 ビジネスシーンにおいては、資料提供の依頼時・法律の解釈について教えてください・ビジネス関係の情報を教えてください・商品について教えてください・知らない人を紹介してもらう時の教えてください、などの状況で使用します。
そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。 」が一般的 英語の依頼表現で最もビジネスシーンで使われるのが、「Could you please. 他の「教えてください」の敬語表現と比べて口頭上よりは文面上で使うことが多く、ビジネスシーンでは主に、ビジネス文書やビジネスメールにおいて「教えてください」を伝えたい時に用いられます。
18