降下出来なかった際も、機関士がギア(車輪)を下ろして、その重量と空気抵抗で機体を下げることを提案しています。 。 この頃高度は10,000フィート 3,000 m を切っていた。
生存者発見の通知をうけた日赤の医師二名と看護婦二名は、警視庁のヘリコプターで十二時十三分に現場上空に到着し、救命用綱で降下した。 33分頃:JALはカンパニーラジオ(社内無線)で123便に交信を求める。 ちょっと皆様とご一緒にその「なぜ」について、考えてみましょう。
1尾根の南東の急斜面を掘削した。 はっきりとはわかりませんが、123便の裏側で日本とアメリカが何かしら取引していた可能性が非常に高いと僕は思います。 また、現場の遺体は、通常の事故では、あり得ないほど完全に炭化していたという。
3これは、事故の原因を圧力隔壁の修理ミスにして、この123便固有の事故にする為だと思われます。 ————————(転載ここまで) なんとも気色の悪い話ですが、「火のない所に煙は立たぬ」です。 C-130の乗員は横田に到着後、第861の副司令より123便関係のことについてを 布 ( し )かれたという。
羽田空港や墜落現場で取材に当たった記者、カメラマンが25年前の真実を語った。
遅くとも1,000フィート 300 m までに着水形態を作り上げるため、早めにオルタネートでFLP(フラップ)操作• そして、上野村立小学校では、校長先生が、事故当日見たことがあれば作文するように指示し、それが今でも文集として残っています。
11