视频播放位置 国防部(国防省)の28日午後の定例記者会見で、台湾地区の問題について呉謙報道官が質問に答えた。 我们就简单说明下。
株式会社国際語学社 会話や翻訳で使う日常的なベトナム語を収録した辞書です。 中国台湾网1月28日北京讯 据国防部官方微博消息,1月28日下午,国防部举行例行记者会,国防部新闻局局长、国防部新闻发言人吴谦大校答记者问。
122019年全国科普专、兼职人员数量达到187万人,比2006年增加了25万人;全国科普工作经费筹集额共计185. 「形容詞の名詞形」のような、他の英単語から派生した「派生語」の意味を調べることができます。 这一点,在任何时候都不会改变。
12英語のメールを作成する際に、例文を調べることができる辞書です。 辞書・百科事典カテゴリの辞書一覧 辞書名 提供元 説明 日常でよく耳にし、特に実用的な場面で利用されている現代的な日本語を解説しています。 我国科技创新日趋活跃,研发投入总量已达世界第二,已成为世界最大的国际专利申请国,高技术产业和战略性新兴产业加快发展。
2現在の年平均為替レートで換算すると、中国の昨年の国内総生産は14兆7000億ドル前後で、世界2位を着実にキープし、世界経済全体の17%前後を占める見通しだ。 在国新办新闻发布会上,国家发展改革委副主任兼国家统计局局长宁吉喆表示,我国经济在极不平凡之年取得了极不平凡的成就,交出了一份让人民满意、世界瞩目、可以载入史册的答卷。 外国人の姓や名のアルファベット表記から、対応する複数の読み方・カナ表記を調べることができます。
11