この困難な時期に、あなたが元気であることを願っています。
Can you avoid crowds on the subway? 在庫を表す英単語でもう1つ inventoryがありますが、これはどちらかと言うと 資材や材料、仕掛品などを全て含む在庫です。
20連絡してくれたありがとう。 「観光地に行きましたが新型コロナ禍でガラガラでした。 at least(少なくても)も覚えておくとなおよし! avoid touching your eyes, nose, or mouth with unwashed hands 訳:洗っていない手で目や鼻や口を触るのを避けよう 英語のポイントはavoid -ing(~するのを避ける)です。
12たとえば、「私の兄が隔離されている」と言いたいときは、 Aさん 「My brother is in isolation. 「消毒する」は、英語では「disinfect」や「sterilize」などの表現を使います。 全体的にやや意訳しています。 a novel coronavirus 長編小説を表す単語としてお馴染みの novel(短編小説は short story)ですが、それとは別に 新しい、斬新な、奇抜なという意味も持ちます。
18KIMUTAKU is an Japanese abbreviation for a famous TV star, Takuya Kimura. 今、イタリアは大変で深刻な状況にあると思います。 それで、うちの会社はどうなんでしょうかね。 I am so sorry to hear about your mother. 日常会話ではどれを使ってもOKですが、正確に言いたい場合はnovel coronavirusもしくはCOVID-19を使うことをお勧めします。
15大丈夫ですか? - Are you ok? 」 と伝えておくと、適切な処置をしてもらえるかもしれません。 』 メモ crisis 危機、難局 around the world 世界中の due to ~が原因で、~に起因して、~のせいで 参考になれば幸いです。
5私が住むフィリピンでも、コロナウイルスが急速に拡大しており、 誰もが気になるテーマであること間違いありません。 飛ぶように売れるって英語で? 日本語特有の言い回しですが、英語でもなかなかユニークな表現をします。
12